Коллеги, вопрос по ПМВ. ¶
Встретил в книге момент, где солдат рассказывал товарищу о «обстреле чемоданами». Растолкуйте, что он имел ввиду. И если не сложно приведите примеры оборотов речи того времени.
Сейчас онлайн: Reymet_2, Грець
Встретил в книге момент, где солдат рассказывал товарищу о «обстреле чемоданами». Растолкуйте, что он имел ввиду. И если не сложно приведите примеры оборотов речи того времени.
Центурион пишет:
обстреле чемоданами
Чемоданом звали крупнокалиберный фугасный или бетонобойный снаряд или мину (и то и другое калибром примерно 200-800 миллиметров). За габариты. Практически официальное значение слова, в войсках 10-40г.г.- основное и единственное, без оттенка иронии или иного оттенка. Тоесть оборот речи будет такой "21.10.16 в 14.50 чемодан попал в крышу сооружения №89. пробил её, но не разорвался"
Нас будет ждать "Нагльфар" на рейде и янтарный пирс Вальгаллы...
Маруся пишет:
(и то и другое калибром примерно 200-800 миллиметров).
начиная с 6 дюймов
Маруся пишет:
800 миллиметров
Sergey-M пишет:
начиная с 6 дюймов
Ну да, со 152 мм. Одним словом, снаряды крупного калибра.
Маруся пишет:
21.10.16 в 14.50 чемодан попал в крышу сооружения №89. пробил её, но не разорвался"
Меня терзают смутные сомнения. Жаргонизм все же! Думаю, что писали "крупнокалиберный снаряд".
"-Зачем следовать примеру альтисторика В.Лещенко, а равно историка Фукидида, и приписывать историческим деятелям свои мысли?