Форум «Альтернативная история»
Продвинутый поиск

Сейчас онлайн: Грець, Reymet_2

Украина. (продолжение)

Ответить
Rlesson
Владыка Континентов
Цитата

gooodvin пишет: Вроде бы пока что такое работа...

gooodvin пишет:
Вроде бы пока что такое работает в качестве эксперимента в Запорожской области в части, подконтрольной Украине. Это логичный шаг для Украины. Прикрыть свободу перемещения, чтобы не бегать по всей стране за уклонистами.

Да у этих прям на официальном сатйе это уже есть. Но как этот Романенко сказал, что это бумажка разослана по всем областям уже. Так что поглядим. Но дополнительный хаос у хохлов дело хорошее

Не грусти, потому что это прошло. Улыбнись, потому что это было...

Ivto
Грандмаршал и Действительный тайный советникъ от альтистории
Цитата

gooodvin пишет: Вроде бы пока что такое работа...

gooodvin пишет:
Вроде бы пока что такое работает в качестве эксперимента в Запорожской области в части, подконтрольной Украине. Это логичный шаг для Украины. Прикрыть свободу перемещения, чтобы не бегать по всей стране за уклонистами.

Нашим бы, чем вокруг бабусь с червоными прапорами скакать, лучше бы запустить в эфир, печать и инет добрые советы, как обычным украинцам избежать мобилизации и при этом не пострадать от режима. Гораздо больше толку было бы, как и понимания среди людей.

Пенсионер! Помни! Когда ты получаешь свою пенсию, где-то плачет ребенок чиновника, которому не на что купить новый "Бентли"

Rlesson
Владыка Континентов
Цитата

gooodvin пишет: Вроде бы пока что такое работа...

gooodvin пишет:
Вроде бы пока что такое работает в качестве эксперимента в Запорожской области в части, подконтрольной Украине. Это логичный шаг для Украины. Прикрыть свободу перемещения, чтобы не бегать по всей стране за уклонистами.

Как я понял, теперь точно у хохлов на всей территории действует такое.

Они так истерично орут про то, что зачем вы говорили что через Херсонскую область можно было выехать, что мы стали Россией раньше чем хотел Путин🤣 В общем зрадой хохлов удовлетворен)

Не грусти, потому что это прошло. Улыбнись, потому что это было...

Ivto
Грандмаршал и Действительный тайный советникъ от альтистории
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Пишут, что на Укре собираются запретить выезд за пределы своих областей также женщинам. Какая-то депутатиха их рады об этом проговорилась.

Пенсионер! Помни! Когда ты получаешь свою пенсию, где-то плачет ребенок чиновника, которому не на что купить новый "Бентли"

Kammerer
альтистории тайный советникъ
Цитата

Ivto пишет: Пишут, что на Укре собираются ...

Ivto пишет:
Пишут, что на Укре собираются запретить выезд за пределы своих областей также женщинам. Какая-то депутатиха их рады об этом проговорилась.

Пора. Если вводят крепостное право, то пусть для всех податных, без исключений.

Ivto
Грандмаршал и Действительный тайный советникъ от альтистории
Цитата

Kammerer пишет: Пора. Если вводят крепостное п...

Kammerer пишет:
Пора. Если вводят крепостное право, то пусть для всех податных, без исключений.

Люди долго шли к успеху, и он воспоследовал.

Пенсионер! Помни! Когда ты получаешь свою пенсию, где-то плачет ребенок чиновника, которому не на что купить новый "Бентли"

Kammerer
альтистории тайный советникъ
Цитата

Ivto пишет: Люди долго шли к успеху, и он ...

Ivto пишет:
Люди долго шли к успеху, и он воспоследовал.

Как говорили в нашем Политехе: флаг в руки, а древко в задницу.

Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

А хохлухи чего думали, просто так воинский учет стартовал для них незадолго для СВО? Изначально планировалось, что до этого может дойти. Но вообще как-то больно быстро.

Den
Творец и Повелитель Мировъ
Цитата

Re: Украина. (продолжение)


Говорят еще одна "украинская мать"... теперь в Чехии. Чехи под полляма укров приняли - им видней безусловно...

Я очень не люблю слова унтерменши, но глядя как воюют и правят укронаци...

тухачевский
Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

По предварительным данным один УАЗ обстрелян из стрелкового оружия и гранатомета, второй был атакован коптером.
В среду 6 июля со стороны Украины были обстреляны два автомобиля с российскими пограничниками, сообщает телеграм-канал SHOT. По предварительным данным, один УАЗ пострадал от ручного оружия и гранатомета, на второй сбросили взрывное устройство с помощью коптера.

В источнике отметили, что первый автомобиль двигался в 400 метрах от государственной границы, когда по нему открыли огонь. Пострадало четыре человека — один погиб, трое доставлены в больницу. Второй автомобиль пострадал меньше, повредило только крышу. Двое пассажиров не пострадали.

ссылка

Сообщение с белгородского участка границы.

А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не учавствовать в военной игре,
Но на фуражке на моей серп и молот и звезда,
Как это трогательно серп и молот и звезда,
Лихой фонарь ожидания мотается,
и все идет по плану
Егор летов "Все идет по плану"

Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Число украинцев, участвующих в боевых действиях и проходящих подготовку в составе ВСУ и других силовых структур страны, составляет около 1 млн человек, сообщил секретарь Совета национальной безопасности и обороны Алексей Данилов.
«Около миллиона украинцев получают боевой и военный опыт», — написал Данилов в Twitter. Секретарь СНБО утверждал, что украинские войска по качеству превосходят российские, но уступают им по количеству.

пруф
Как они считают-то? Даже с ментами до хрена что-то. Где все эти люди? Чем этот миллион занимается?
Или это по мотивам афганской армии, где зарплата приходит на 10 человек, а реально существуют 2?

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

gooodvin пишет: Число украинцев, участвующи...

gooodvin пишет:

Как они считают-то? Даже с ментами до хрена что-то. Где все эти люди? Чем этот миллион занимается?
Или это по мотивам афганской армии, где зарплата приходит на 10 человек, а реально существуют 2?

Пусть российскомовной википедии расскажет, а то у них раскладец 900к вс рф на 196к зсу.
Вырусь Данилов заходит же с другого козыря - игра мускулами, попугать числом. Военная пропаганда, чьей связностью даже не заморачиваются. И дальше же несет "превосходим по качеству, уступаем по количеству" - если миллион, то как уступают то? Концы с концами не сходятся, самопротиворечивый лепет бессвязный.
Вообще же это две разновидности военной пропаганды: "нас меньше, но мы берем умением" и "Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы". В уровне развития хохлоса не сомневается никто, поэтому без смущения соединяют эти конструкции воедино.

Последний раз отредактировано: westbrich на 06 Июл '22, всего отредактировано 1 раз
Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

«Россия здесь навсегда!»
Такое заявление сделал Андрей Турчак по итогам своего визита в Купянск Харьковской области. Он также поделился планами совместной работы с администрацией Харьковской области по налаживанию жизнедеятельности на территории.

Кириенко, Турчак - похоже по востоку Харьковской области решение принято. Особенно учитывая, как он важен для водоснабжения Донбасса. Ждём старта выдачи паспортов.

Ivto
Грандмаршал и Действительный тайный советникъ от альтистории
Цитата

Den пишет: Говорят еще одна "украинская м...

Den пишет:
Говорят еще одна "украинская мать"... теперь в Чехии. Чехи под полляма укров приняли - им видней безусловно...

Чехи в этом плане и без того отличаются. Например, там в городишке Кутна Гора музей какой-то есть, в котором все из человеческих костей сделано, мебель, всякие предметы обихода и т.п. Даже хвалятся, что порядка 40 тыс. человеческих скелетов на это дело было использано. Людоеды-затейники богемские...

Пенсионер! Помни! Когда ты получаешь свою пенсию, где-то плачет ребенок чиновника, которому не на что купить новый "Бентли"

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Часто видел от совков родом с Украины такую сентенцию: "Я хорошо знаю литературный украинский, но настоящий, которому меня учили в СССР, а нынешняя галицкая мова вообще на него не похожа". Может кто-то объяснить, чем они отличаются? Насколько я знаю, это как раз галичан в приказном порядке обучили полтавскому диалекту при Сталине, и они теперь его хранят как зеницу ока. В отличие от русскоязычных укров, которые просто украинский не учили.

Den
Творец и Повелитель Мировъ
Цитата

gooodvin пишет: похоже по востоку Харьковской ...

gooodvin пишет:
похоже по востоку Харьковской области решение принято

Я думаю что исходя из бодрых заявлений ЛНР решение принято по всему Придонечью. Ибо даже если осетра в 300 км. урезать вдвое то как раз до Павлограда и Терновки будет...
Просто это все еще взять надо. В ближнесроке Барвенково и Чугуев по идее.

Я очень не люблю слова унтерменши, но глядя как воюют и правят укронаци...

Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Maximusss7752 пишет:
Часто видел от совков родом с Украины такую сентенцию: "Я хорошо знаю литературный украинский, но настоящий, которому меня учили в СССР, а нынешняя галицкая мова вообще на него не похожа". Может кто-то объяснить, чем они отличаются? Насколько я знаю, это как раз галичан в приказном порядке обучили полтавскому диалекту при Сталине, и они теперь его хранят как зеницу ока. В отличие от русскоязычных укров, которые просто украинский не учили.

Я уже писал об этом вроде. Мой отец в школе изучал в УССР традиционный полтавский диалект. Он весьма близок к обычному русскому, заметно ближе нынешнего мутанта. У него даже "мапы" не было, для понимания глубины процесса.
Галицкий диалект существенно отличается от полтавского за счет заимствований и местных слов-изобретений, не только Г'овором. "Роверы" всякие, прости господи. Галицкий диалект живой, у него достаточно носителей для жизни и своего параллельного развития.

В нынешнюю мову напихали слов-новоделов, полонизмов и галицизмов. "Автiвка", "пательня", "штрикалка", "наживо" и прочее веселье. До хренища их. Плюс были изменения в орфографии определенные и прочие радости. Уже на ICTV в 90е были заметны всякие креативы, отличавшиеся от языкового стандарта старого. В СМИ обкатывали всякую хрень. Чтоб отличалось.

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

gooodvin пишет: Я уже писал об этом вроде. Мой...

gooodvin пишет:
Я уже писал об этом вроде. Мой отец в школе изучал в УССР традиционный полтавский диалект. Он весьма близок к обычному русскому, заметно ближе нынешнего мутанта. У него даже "мапы" не было, для понимания глубины процесса.

Дык мапа была еще в 1919 году, все же помнят карту "Мапа Украини" с Кубанью. На нее наяривали в Киеве.

gooodvin пишет:
Галицкий диалект живой, у него достаточно носителей для жизни и своего параллельного развития

По-моему, в СМИ он не употребляется.

gooodvin пишет:
В нынешнюю мову напихали слов-новоделов, полонизмов и галицизмов. "Автiвка", "пательня", "штрикалка", "наживо" и прочее веселье. До хренища их. Плюс были изменения в орфографии определенные и прочие радости. Уже на ICTV в 90е были заметны всякие креативы, отличавшиеся от языкового стандарта старого. В СМИ обкатывали всякую хрень. Чтоб отличалось.

Дак это просто имена собственные, диалектизмы. Разве радянський украинский так уж сильно отличается от современного? Не думаю. Во-первых, украинизацию как раз по австро-венгерским учебникам проводили, на основе которых придумали "полтавский диалект". Во-вторых, была жесточайшая унификация письменной речи что в Полтаве, что во Львове. Гляньте акт о провозглашении независимости Украины 1991:

АКТ ПРОГОЛОШЕННЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ

Виходячи із смертельної небезпеки, яка нависла була над Україною в зв’язку з державним переворотом в СРСР 19 серпня 1991 року,
— продовжуючи тисячолітню традицію державотворення в Україні,
— виходячи з права на самовизначення, передбаченого Статутом ООН та іншими міжнародно-правовими документами,
— здійснюючи Декларацію про державний суверенітет України,
Верховна Рада Української Радянської Соціалістичної Республіки урочисто ПРОГОЛОШУЄ НЕЗАЛЕЖНІСТЬ УКРАЇНИ та створення самостійної української держави — УКРАЇНИ.
Територія України є неподільною і недоторканною.
Віднині на території України мають чинність виключно Конституція і закони України.
Цей акт набирає чинності з моменту його схвалення.

ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ
24 серпня 1991 року

«Чи підтверджуєте Ви Акт проголошення незалежності України?»
«ТАК, ПІДТВЕРДЖУЮ» «НІ, НЕ ПІДТВЕРДЖУЮ»

По-моему, на точно таком же речекряке вещают укроСМИ.

С моей дилетантской точки зрения, рыдания по полтавскому диалекту - это то же самое, что "в Союзе мороженое было вкуснее". Нет, очевидно, что в современную украинскую мову добавили некоторые выражения из галицкого диалекта типа автивки, но радянська мова и мова Порошенки практически идентичны (ну, скажем, для моего уровня понимания они одинаковы, я украинский, естественно, не учил, но понимаю 80-90% из него). Например, не вижу в укроСМИ букву "Г с гаком", которая активно юзалась в Галиции.

ИМХО, что в совке был речекряк, что сейчас.
И вроде бы очевидно, что галицкий диалект до сих пор от литературной мовы укроСМИ сильно отличается до сих пор.

Скорее всего, росийськомовни украинцы плачут по суржику, который они считают полтавским диалектом.

Последний раз отредактировано: Maximusss7752 на 07 Июл '22, всего отредактировано 1 раз
Сотрясатель Вселенной I ранга
Цитата

Maximusss7752 пишет: Дык мапа была еще в 1919 го...

Maximusss7752 пишет:

Дык мапа была еще в 1919 году, все же помнят карту "Мапа Украини" с Кубанью. На нее наяривали в Киеве.

Была-то она в 1919 году, но в "литературный советский украинский" мапа не попала. В 90е "мапа" вернулась.

Maximusss7752 пишет:
Разве радянський украинский так уж сильно отличается от современного?

Сильно/слабо - это вопрос эмоций. Но отличается, это факт. Лексика отличается, орфография отличается.

Maximusss7752 пишет:
украинизацию как раз по австро-венгерским учебникам проводили, на основе которых придумали "полтавский диалект".

Давайте без вот этих великоросских мифов. Полтавский диалект не нужно было придумывать в начале 20 века. Он физически был у селян "юго-западных губерний" в товарных количествах. Было товарное количество живых носителей. Был целый куст диалектов, которые надо было как-то свести воедино и причесать. Это и сделали.

Автивка - это новодел, мне казалось. Это не галицкое.

Maximusss7752 пишет:
Например, не вижу в укроСМИ букву "Г с гаком", которая активно юзалась в Галиции.

Ґ вернулась в украинский алфавит официально в 90е. При Совке ее убрали из литмовы. Посмотрите хотя бы в википедию "украинский алфавит" или что-то в этом духе. УкроСМИ ленятся.

Maximusss7752 пишет:
ну, скажем, для моего уровня понимания они одинаковы, я украинский, естественно, не учил, но понимаю 80-90% из него

Есть отличия. Для людей в теме они чувствительны. Со стороны - сорта говна, да))

Maximusss7752 пишет:
По-моему, на точно таком же речекряке вещают укроСМИ.

Я помню, еще в 90-е и начале 00х на разных украинских каналах были серьезные различия в языке и словечках. ICTV Пинчука был самым передовым. Сейчас я мало вижу укроТВ, поэтому тяжело судить - мб и подровнялись.

Например, на ряде каналов был банальный "прямий ефiр", а на продвинутых "наживо". Такие вот новации)

Последний раз отредактировано: gooodvin на 07 Июл '22, всего отредактировано 2 раза
альтистории тайный советникъ
Цитата

gooodvin пишет: Maximusss7752 пишет : Час...

gooodvin пишет:

Maximusss7752 пишет :
Часто видел от совков родом с Украины такую сентенцию: "Я хорошо знаю литературный украинский, но настоящий, которому меня учили в СССР, а нынешняя галицкая мова вообще на него не похожа". Может кто-то объяснить, чем они отличаются? Насколько я знаю, это как раз галичан в приказном порядке обучили полтавскому диалекту при Сталине, и они теперь его хранят как зеницу ока. В отличие от русскоязычных укров, которые просто украинский не учили.

Я уже писал об этом вроде. Мой отец в школе изучал в УССР традиционный полтавский диалект. Он весьма близок к обычному русскому, заметно ближе нынешнего мутанта. У него даже "мапы" не было, для понимания глубины процесса.
Галицкий диалект существенно отличается от полтавского за счет заимствований и местных слов-изобретений, не только Г'овором. "Роверы" всякие, прости господи. Галицкий диалект живой, у него достаточно носителей для жизни и своего параллельного развития.
В нынешнюю мову напихали слов-новоделов, полонизмов и галицизмов. "Автiвка", "пательня", "штрикалка", "наживо" и прочее веселье. До хренища их. Плюс были изменения в орфографии определенные и прочие радости. Уже на ICTV в 90е были заметны всякие креативы, отличавшиеся от языкового стандарта старого. В СМИ обкатывали всякую хрень. Чтоб отличалось.

Подтверждаю. Меняется официальная мова с креном в западную сторону. Лексика + произношение уже заметно отличаются от 90-97, что я застал в школе в рамках изучения мовы как 2го языка.
Мне режет слух мова на тв, но вот местные в своих видео из центра, юга и востока все также используют южнорусский русский и суржик.

Громадяне там в основном городские из Киев-Днепр-Запор в Испании (был 2 недели на Коста Брава в июне, поездка до "сво" оплаченных ещё ) на 90% используют русский, в тч дети.
Мову слышал порядков реже от громадян.
Всё таки тяжко им совсем от русского отказаться)) Среда, СМИ, инет поддерживает разговорный русский. Ну и там в ЕС их никто не контролирует.

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

gooodvin пишет: Была-то она в 1919 году, но в ...

gooodvin пишет:
Была-то она в 1919 году, но в "литературный советский украинский" мапа не попала. В 90е "мапа" вернулась.

Факт в том, что это "изначальное" слово для создателей укромовы, так что вернулась она "справедливо". Ну и вообще, окей, в "полтавском диалекте" используется "карта", в современном - "мапа". Первое - русизм, второе - латинизм. Речекряк каков есть.

gooodvin пишет:
Сильно/слабо - это вопрос эмоций. Но отличается, это факт. Лексика отличается, орфография отличается.

А орфография как изменилась?

gooodvin пишет:
Давайте без вот этих великоросских мифов. Полтавский диалект не нужно было придумывать в начале 20 века. Он физически был у селян "юго-западных губерний" в товарных количествах. Было товарное количество живых носителей. Был целый куст диалектов, которые надо было как-то свести воедино и причесать. Это и сделали.

Имхо это просто литературный карпаторусский язык Галиции. Который разрабатывался еще в 19 веке русофилами и украинофилами. А украинофилы Львова назвали его "украинским". В Полтаве разговаривали на разных суржиках. В дореволюционном украинском Австро-Венгрии украинский язык немного отличается, но близок тому, что потом был при СССР. Леся Украинка писала на нем. Киевские и харьковские фрики пытались подать карпаторусский язык за язык всей Юго-Западной Руси. Затем при СССР этот язык, на основании которого выстроили УССР, немного "ополтавили". А когда советские пришли во Львов, который опустел после исхода поляков и холокоста, туда понаправились сельские галичане, которые говорили на смеси славянского, польского и венгерского (т. е. литературный карпаторусский рубежа 19-20 вв. они даже не знали). Их научили вот этому вот "полтавскому диалекту" СССР. Но какие-то словечки остались, проникшие в современное укроСМИ под влиянием галицких министров культуры. В чем тут великорусский шовинизм? :) Если мы завоюем всю Украину, я готов сохранить украинский в Галиции/Закарпатье, но переименовать его в исконное "карпаторусский".

gooodvin пишет:
Автивка - это новодел, мне казалось. Это не галицкое.

Возможно.

gooodvin пишет:
Ґ вернулась в украинский алфавит официально в 90е. При Совке ее убрали из литмовы. Посмотрите хотя бы в википедию "украинский алфавит" или что-то в этом духе. УкроСМИ ленятся.

Да я в курсе, что вернули. Но ее активно никто не юзает.

gooodvin пишет:
Есть отличия. Для людей в теме они чувствительны. Со стороны - сорта говна, да))

Естественно, сорта.

gooodvin пишет:
Я помню, еще в 90-е и начале 00х на разных украинских каналах были серьезные различия в языке и словечках. ICTV Пинчука был самым передовым. Сейчас я мало вижу укроТВ, поэтому тяжело судить - мб и подровнялись.

Например, на ряде каналов был банальный "прямий ефiр", а на продвинутых "наживо". Такие вот новации)

Ну наживо - это калька с live. Просто неологизм 90-х. Я про сам язык говорю.

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

tom_nm пишет: Подтверждаю. Меняется официаль...

tom_nm пишет:
Подтверждаю. Меняется официальная мова с креном в западную сторону. Лексика + произношение уже заметно отличаются от 90-97, что я застал в школе в рамках изучения мовы как 2го языка.

А можно примеры? Не всякие новоделы 90-х, а именно влияние галицизмов на современную лексику и произношение.

Юлия
Владыка Континентов
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Этер,лётовище.Меняются ударения. ЛИстопад.
Меняется произношение Хеликоптер
Вот еще Велика Британия,именно так
И вообще произношение отличается в галицком диалекте от полтавского.

Den
Творец и Повелитель Мировъ
Цитата

gooodvin пишет: Я помню, еще в 90-е и начале 0...

gooodvin пишет:
Я помню, еще в 90-е и начале 00х на разных украинских каналах были серьезные различия в языке и словечках. ICTV Пинчука был самым передовым. Сейчас я мало вижу укроТВ, поэтому тяжело судить - мб и подровнялись.

Я не скажу за всю Одессу, но когда я был у родни в Крыму в начале 90-х то все что говорили по укроТВ я понимал. Когда я поехал в следующий раз в 2005 г. я уже понимал половину в лучшем случае, а на некоторых каналах мозг брал отставку ибо к живой речи тот речекряк отношения не имел.

Я очень не люблю слова унтерменши, но глядя как воюют и правят укронаци...

альтистории тайный советникъ
Цитата

Maximusss7752 пишет: tom_nm пишет : Подтвержда...

Maximusss7752 пишет:

tom_nm пишет :
Подтверждаю. Меняется официальная мова с креном в западную сторону. Лексика + произношение уже заметно отличаются от 90-97, что я застал в школе в рамках изучения мовы как 2го языка.

А можно примеры? Не всякие новоделы 90-х, а именно влияние галицизмов на современную лексику и произношение.

Ударение, скорость и тембр речи. У Зеленского кстати именно что-то западэнское проклевыавется, работают с ним.
Уроженца Кривого Рога точно не такому произношению в школе учили))
Много неологизмов с запада и английсклго : каденция как пример.
Ещё греческие слова переделывать стали вроде как ближе как оригинал, но мы то понимаем, чтоб не как у русских: катэдра, Атэны, авдитория

Сотрясатель Вселенной II ранга
Цитата

tom_nm пишет: Много неологизмов с запада и а...

tom_nm пишет:
Много неологизмов с запада и английсклго : каденция как пример.
Ещё греческие слова переделывать стали вроде как ближе как оригинал, но мы то понимаем, чтоб не как у русских: катэдра, Атэны, авдитория

Den пишет:
Я не скажу за всю Одессу, но когда я был у родни в Крыму в начале 90-х то все что говорили по укроТВ я понимал. Когда я поехал в следующий раз в 2005 г. я уже понимал половину в лучшем случае, а на некоторых каналах мозг брал отставку ибо к живой речи тот речекряк отношения не имел.

Юлия пишет:
Этер,лётовище.Меняются ударения. ЛИстопад.
Меняется произношение Хеликоптер
Вот еще Велика Британия,именно так
И вообще произношение отличается в галицком диалекте от полтавского.

Ну насчет всяких неологизмов и переделываний "под греческое/латинское" я в курсе, но произношение и тембр в письменной речи советской украины не увидеть. Видимо, я в силу возраста застал только новую укромову на укроСМИ.

альтистории тайный советникъ
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

В середине 90х был на турнире подростков футбольном. Там мы встречались с командами из теорнопольской и львовской области. Их украинский был заметно иной именно в силу ударений, скорости речи, строения фраз даже. Много смеха и подражания было))
Для них было шоком, что спустя 5 лет самостийности с ними играют ребята полностью русскоязычные. Вопросы в стиле "вы что не с Украины?" заданы были не раз.

Юлия
Владыка Континентов
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Зато западноукраинское слово" рагуль "полностью вытеснило восточноукраинский синоним слово "кугут".

Юлия
Владыка Континентов
Цитата

Re: Украина. (продолжение)

Ну,и можно проследить новейшее влияние укромовы на русский язык.
"Схрон","майдауны","перемога" "ганьба"

Последний раз отредактировано: Юлия на 07 Июл '22, всего отредактировано 1 раз
Ответить