Сталкер
Выпущено давно.[HTML_REMOVED]
Сталкер
Выпущено давно.[HTML_REMOVED]
Радуга пишет:
тогда зачем читать их в английском пересказе?
Перевод — это не пересказ. Чем английский перевод от русского отличается?
Радуга
В Политбюро Вы забыли Алиева, Воротникова, Соломенцева, Тихонова (или он помер уже?). И кандидатов —
всех. А среди них Чебриков, например.
Леший пишет:
Горби уже тогда позиционировал себя как "голубя".
Вы сами пишете — внеш…
Пух пишет:
а потом СССР потребовал платить по полной
СССР всегда требовал платить по полной. Но платежи шли в течении срока действия договора, и немцы тянули.
Пух пишет:
была сознательная мера немцев, уже разрабатывающих планы нападе…
Радуга пишет:
в том случае когда он противоречит русскоязычным источникам (как в этом случае) — верны они.
Вообще-то немецкие документы вермахта не переведены в основном.
Радуга пишет:
Не перевели — значит либо неважен, либо недостов…
Радуга пишет:
Вы предлагаете объявлять недостоверными любые переводные документы
Почему любые? Я предлагю, если не переведено что-то на русский — почитать на английском, например. В чем проблема? Ну не перевели на русский, каким образом от э…
Радуга пишет:
В случае продолжения — Англия кредиты все еще дает
На снаряды. А вот на рис — нет. :)
georg пишет:
в отношении СРН Николай действовал по своей классической схеме, блестяще описанной коллегой Демонологом фразой "Николай …
Радуга пишет:
Ведь все решалось не на Пленуме, а на Политбюро
Да.
Радуга пишет:
Другой состав — возможно другое решение
Так состав тот же.
Радуга пишет:
На первом из которых трех противников Горбачева не оказалось. А даль…
Радуга пишет:
для меня документ не опубликованный на русском языке достоверным не является по определению
Коллега, ну Кролик точно прав — в цитатник. Перевод наоборот, дает почву для сомнений.
Радуга пишет:
Горбачев в бане ляпнет — "да нафига на эта Никарагуа" или "Наш союзник США
Он конечно (удалено) но не настолько же.
Радуга пишет:
А вот с этим
А Вы рассмотрите другие реальные кандидатуры.
Ольга Вервольфмарине пишет:
Чего ж на русский не переведут?
Тихо плакалЪ. А Вы на английском читать не пробовали? Или карма не позволяет?
Радуга пишет:
В случае прекращения войны на условиях статус-кво — Япония однозначно проиграла
В случае продолжения — то же самое.
Den пишет:
Почему?
Быдло сиволапое, русопятое, "онучи/армяки", и вообще. Народ — он должен надежу го…
Den пишет:
И не Горбачева кстати
Тут спорный вопрос. Они, похоже, вообще не знали кого поддержать, лидеры кончились. "Болото", классика. Поддержали Горби как "невредного" — с ним ни у кого конфронтации не было. Никарагуа сие не меняет.
Den…
Радуга пишет:
К концу войны Япония будет должна намного больше чем в РИ, но её лидеров это не остановит
Остановит другое — англовские кредиты всех расходов не покроют, только прямые боевые.
Леший пишет:
Блистательной в техническом отношении назвал бы я организацию Лигачевым заключительного этапа операции по избранию Горбачева Генеральным секретарем. ...
Валерий Легостаев. (Работал под руководством Е. К. Лигачёва (в качестве ег…